Господа хорошие, я вынуждена уже сейчас признать свое полное фиаско с изучением сербохорватского языка.
Я просто не ожидала, что он будет НАСТОЛЬКО сложным и практически ничем не похожим на родные мне русский и украинский. И еще, что уже буквально со второго занятия нам зададут писать сочинение о своей семье, при том, что мы ж еще даже склонения существительных не рассмотрели толком... то есть, вообще. Не говоря уже о глаголах.
А тут задание: прочитайте текст на странице такой-то, о семье некоего Петра, и напишите о своей, опираясь на этот "пример". Только вот еще, текст полностью не слизывайте, а переделайте по-своему...
А как, как переделать? В конце учебника есть только сербско-русский словарь, т. е., теоретически, чтоб найти нужное слово, нужно перерыть его полностью, и не один раз. А русско-сербский где, спрашивается?
В общем, товарищи ПЧ, у меня вопрос:
Может быть, кто из вас знает, где в нете можно достать его (русско-сербский словарь или самоучитель)?
Если вдруг, скиньте, пожалуйста, ссылочку!
Буду очень признательна, хотя, конечно, вряд ли вы мне сможете помочь...